你當(dāng)前的位置:首頁 > 心理學(xué)考研-學(xué)碩 > 心理學(xué)考研成績查詢及初試排名
美國加州大學(xué)的心理學(xué)家通過研究發(fā)現(xiàn),人類會下意識的模仿其他人口音,甚至連對方說法的語速、語調(diào)以及姿態(tài)也會效仿,而不管其正確與否。心理學(xué)家認(rèn)為這可能導(dǎo)致你在某些時刻非常尷尬。
美國加州大學(xué)的研究人員發(fā)現(xiàn),人的大腦會潛意識的模仿對方的行為,尤其是其口音,而大腦的這種自發(fā)行為會使得你的發(fā)音可能不正確,進(jìn)而引出笑話。尤其是面對一個陌生的環(huán)境,人往往更會陷入這樣的狀態(tài)。
勞倫斯教授說道:“人類就是在不斷的模仿,我們其實不是刻意的模仿對方的說法方式、語速、語調(diào)等,但面對一個陌生環(huán)境時,往往會不由自主。就像你面對一個外國人,你由于對他的語言并不熟悉,這會讓你陷入一種先入為主的狀態(tài)中,當(dāng)你遇見第二個外國人的時候,你可能會模仿第一個外國人的說法方式。”
“但這樣的行為可能會讓人非常尷尬。因為你模仿的對象的發(fā)音可能并不準(zhǔn)確,用詞也未必適當(dāng),如此一來,當(dāng)有人糾正你的行為時,你將會非常尷尬。當(dāng)然也存在另外一種情況,你的記憶是不準(zhǔn)確的,因為你只是通過他的嘴唇來判斷他的發(fā)音,這也會導(dǎo)致你發(fā)音是錯誤的。”教授坦言。
大腦的下意識行為多是通過他的嘴唇來判斷他的發(fā)音,所以,在復(fù)制他人的口音時一定要先想想這樣做是否合適。
凡注明“來源:勤思教育網(wǎng)”的作品,版權(quán)均屬勤思教育所有,如需轉(zhuǎn)載,請注明來源,除此之外的其它來源資料系本網(wǎng)編輯網(wǎng)上搜集,目的在于傳遞更多信息,僅供閱讀者參考之用,不代表勤思贊同其言論或立場。如涉及作品侵權(quán)或其它問題,請在30日內(nèi)與勤思聯(lián)系,我們會及時注明來源或刪除,本站擁有對此聲明的最終解釋權(quán)!聯(lián)系郵箱:hezuo@qsiedu.com。
(責(zé)任編輯:zxh5516 )
關(guān)注公眾號
送心理學(xué)大禮包!
點擊在線咨詢
010-86466160